Ant: Collected Short Stories, War Serials, and Selected Poems of C.K. Scott Moncrieff

Ant: Collected Short Stories, War Serials, and Selected Poems of C.K. Scott Moncrieff

by C. K. Scott Moncrieff (Author), Jean Findlay (Editor)

Synopsis

To a Friend Without a Name Through lazy summer afternoons I wreathed slow thought to unsung tunes. And you some winter evening may Take up my finished book and say 'This molten thought was his who wrought No less the thoughts of other men - ' Or, closing, curse too feeble verse, The penned, the penman, and the pen. No matter what you think or do This book is yours and made for you Take it and read it through. CKSM 1906

$17.80

Save:$1.22 (6%)

Quantity

12 in stock

More Information

Format: Hardcover
Pages: 224
Edition: First
Publisher: Scotland Street Press
Published: 01 May 2016

ISBN 10: 1910895008
ISBN 13: 9781910895009

Media Reviews
Times Literary Supplement June 18th 2015;It is the season of C. K. Scott Moncrieff. It has been a long season beginning last summer with the publication of Chasing Lost Time a biography of Scott Moncrieff by Jean Findlay, his great-great-niece. CKSM was responsible for a great many translations - in 1926 alone, he published four: three novels by Stendhal and one by Pirandello (Shoot!) - but it is for his rendering of Proust into English that he is best known. Supporters like to invoke Conrad's remark to the translator, that he was `more interested and fascinated by your rendering than by Proust's creation.' ...In his TLS review of Ms Findlay's biography (October 31, 2014), A.N. Wilson complimented CKSM in similar style to Conrad, suggesting that he is `more Proustian than Proust himself.'
Author Bio
Charles Scott Moncrieff was born in 1889 in Stirlingshire, Scotland. He published poetry in periodicals from the age of 16. He served as a Captain in the Kings Own Scottish Borderers during the First World War and from the trenches wrote trenchant literary criticism, humorous war poetry and war serials. Wounded out, working at the War Office he continued to contribute short stories for TS Eliot's Criterion, CK Chesterton's New Witness and JC Squire's London Mercury. Later as an editor on The Times, he translated the Song of Roland and Beowulf and started on Marcel Proust's Remembrance of Things Past, a work that was to make him famous. Working as a spy in Italy from 1923, he translated Proust, Stendhal, Abelard and Eloise and much of Pirandello. He died in Rome in 1930.