Charlotte Löwensköld (Lagerlöf in English)

Charlotte Löwensköld (Lagerlöf in English)

by Linda Schenck (Translator), Linda Schenck (Translator), Selma Lagerlöf (Author), Helena Forsås-Scott (Preface)

Synopsis

A curse rests on the Lowenskold family, as narrated in The Lowenskold Ring. Charlotte Lowenskold is the tale of the following generations, a story of psychological insight and social commentary, and of the complexities of a mother-son relationship. Charlotte is in love with Karl-Arthur - both have some Lowenskold blood. Their young love is ill fated; each goes on to marry another. How we make our life 'choices' and what evil forces can be at play around us is beautifully and ironically depicted by Selma Lagerlof, who was in her sixties when she wrote this tour de force with the lightest imaginable touch.

$18.95

Quantity

10 in stock

More Information

Format: Paperback
Pages: 290
Publisher: Norvik Press
Published: 01 Dec 2014

ISBN 10: 1909408069
ISBN 13: 9781909408067

Author Bio
Selma Lagerlof (1858-1940) was born on a farm in Varmland, trained as a teacher and became, in her life-time, Sweden's most widely translated author ever. Novels such as Gosta Berlings saga (1891; Gosta Berling's Saga) and Jerusalem (1901-02) helped regenerate Swedish literature, and the school reader, Nils Holgersson's Wonderful Journey through Sweden (1906-07), has achieved enduring international fame and popularity. Two very different trilogies, the Lowenskold trilogy (1925-28) and the Marbacka trilogy (1922-32), the latter often taken to be autobiographical, give some idea of the range and power of Lagerlof's writing. Several of her texts inspired innovative films, among them Herr Arnes pengar (Sir Arne's Treasure), directed by Mauritz Stiller (1919) and based on Herr Arnes penningar (1903; Lord Arne's Silver), and Korkarlen (The Phantom Carriage), directed by Victor Sjostrom (1921) and based on Lagerlof's Korkarlen (1912). She was awarded the Nobel Prize for Literature, as the first woman ever, in 1909, and elected to the Swedish Academy, again as the first woman, in 1914. Having been able to buy back the farm of Marbacka, which her family had lost as the result of bankruptcy, Lagerlof spent the last three decades of her life combining her writing with the responsibilities for running a sizeable estate. Her work has been translated into close to 50 languages.