Risible Rhymes (Library of Arabic Literature): 31

Risible Rhymes (Library of Arabic Literature): 31

by Humphrey Davies (Author), Muhammad ibn Mahfuz al-Sanhuri (Author)

Synopsis

Written in mid-17th centuryEgypt, Risible Rhymesis in part a short, comic disquisition on rural verse, mocking thepretensions and absurdities of uneducated poets from Egypt's countryside. The interestin the countryside as a cultural, social, economic, and religious locus inits own right that is hinted at in this work may be unique in pre-twentieth-centuryArabic literature. As such, the work provides a companion piece to its slightlyyounger contemporary, Yusuf al-Shirbini's Brains Confounded by the Ode of AbuShaduf Expounded, which also takes examples of mock-rural poems andsubjects them to grammatical analysis. The overlap between the two texts mayindicate that they both emanate from a common corpus of pseudo-rural verse thatcirculated in Ottoman Egypt.Risible Rhymes also examines various kinds of puzzlepoems-another popular genre of the day-and presents a debate between scholarsover a line of verse by the tenth-century poet al-Mutanabbi. Taken as a whole, RisibleRhymes offers intriguing insight into the critical concerns of mid-OttomanEgypt, showcasing the intense preoccupation with wordplay, grammar, andstylistics that dominated discussions of poetry in al-Sanhuri's day andshedding light on the literature of this understudied era.

$39.46

Quantity

20+ in stock

More Information

Format: Hardcover
Pages: 128
Publisher: NYU Press
Published: 04 Oct 2016

ISBN 10: 1479877921
ISBN 13: 9781479877928

Author Bio
Muhammad ibn Mahfuz al-Sanhuri is an 11th/17th-century author who likely hailed from Egypt's Fayyum region, although nothing else is known about him. Humphrey Davies is an award-winning translator of some twenty works of modern Arabic literature, among them Alaa Al-Aswany's The Yacoubian Building, four novels by Elias Khoury, including Gate of the Sun, and Ahmad Faris al-Shidyaq's Leg over Leg. He has also made a critical edition, translation, and lexicon of the Ottoman-period Hazz al-quhuf bi-sharh qasid Abi Shaduf (Brains Confounded by the Ode of Abu Shaduf Expounded) by Yusuf al-Shirbini and compiled with a colleague an anthology entitled Al-`ammiyyah al-misriyyah al-maktubah: mukhtarat min 1400 ila 2009 (Egyptian Colloquial Writing: selections from 1400 to 2009). He read Arabic at the University of Cambridge, received his Ph.D. from the University of California at Berkeley, and, previous to undertaking his first translation in 2003, worked for social development and research organizations in Egypt, Tunisia, Palestine, and Sudan. He is affiliated with the American University in Cairo, where he lives.