In Babel's Shadow: Multilingual Literatures, Monolingual States

In Babel's Shadow: Multilingual Literatures, Monolingual States

by Brian Lennon (Author)

Synopsis

Multilingual literature defies simple translation. Beginning with this insight, Brian Lennon examines the resistance multilingual literature offers to book publication itself. In readings of G. V. Desani\u2019s All about H. Hatterr, Anthony Burgess\u2019s A Clockwork Orange, Christine Brooke-Rose\u2019s Between, Eva Hoffman\u2019s Lost in Translation, Emine Sevgi \u00d6zdamar\u2019s Mutterzunge, and Orhan Pamuk\u2019s Istanbul, among other works, Lennon shows how nationalized literary print culture inverts the values of a transnational age, reminding us that works of literature are, above all, objects in motion. Looking closely at the limit of both multilingual literary expression and the literary journalism, criticism, and scholarship that comments on multilingual work, In Babel\u2019s Shadow presents a critical reflection on the fate of literature in a world gripped by the crisis of globalization.

$36.65

Quantity

20+ in stock

More Information

Format: Paperback
Pages: 256
Publisher: University of Minnesota Press
Published: 19 May 2010

ISBN 10: 0816665028
ISBN 13: 9780816665020

Media Reviews

In Babel's Shadow is at once an important contribution to translation studies, a pointed intervention in current debates on world literature, and a searching meditation on the politics of literary study today. Through incisive readings of a wide range of multilingual writers and critics, Brian Lennon brilliantly unfolds the challenges that `strong plurilingualism' poses to readers, publishers, and critics alike. In Babel's Shadow will make sobering-and inspiring-reading for anyone interested in the politics of literature in a multilingual world. -David Damrosch, Harvard University

Author Bio

Brian Lennon is assistant professor of English and comparative literature at Pennsylvania State University.