The Soldiers of Salamis

The Soldiers of Salamis

by Javier Cercas (Author), Anne McLean (Translator)

Synopsis

In the final moments of the Spanish Civil War, as the remnants of the Republican army retreat north to exile, fifty prominent Nationalist prisoners are taken out to be shot. Among them is Rafael Sanchez Mazas - writer, fascist and founder of the Spanish Falange. As the machine-guns begin to fire, Sanchez Mazas, seizes his chance and escapes into the forest. When his hiding place is discovered by a militiaman, he faces death for the second time that day. But the unknown soldier simply looks him in the eye, turns and walks away. Sanchez Mazas becomes a national hero and ultimately a minster in Franco's first government. The soldier disappears into history. As Cercas sifts the evidence to establish what really happened, he realises that the true hero of his story may not be Sanchez Mazas at all, but the soldier who chose not to shoot him. Who was he? Why did he spare him? Might he still be alive?

$4.15

Save:$14.85 (78%)

Quantity

Temporarily out of stock

More Information

Format: Hardcover
Pages: 224
Publisher: Bloomsbury Publishing PLC
Published: 05 May 2003

ISBN 10: 0747563152
ISBN 13: 9780747563150
Book Overview: * More than 400,000 copies sold in Spain * Film by David Trueba due Spring 2003 * 'The book is magnificent, in fact, one of the best I've read in a long time' Mario Vargas Llosa, El Pais * Winner of six literary prizes in Spain and Souith America, including the prestigious independent Catalan booksellers' prize, II Premi Llibreter 2001

Media Reviews
Gripping and also a tear-jerker in the best sense of the word...Soldiers of Salamis strikes a chord in any country or individual with ghosts to face.
Author Bio
Javier Cercas was born in 1962. He is a novelist, short story writer and essayist, whose books include El Vientrede la ballena (The Belly of the Whale, 1997) and Relatos Reales (True Tales, 2000). He has taught at the University of Illinois and since 1989 has been a lecturer in Spanish literature at the University of Gerona. Anne McLean has translated Latin American and Spanish novels, short stories, memoirs and other writings by writers including Carmen Martin Gaite, Orlando Gonzalez, Julio Cortazar and Ignacio Padilla.