by Willard R. Trask (Translator), Erich Auerbach (Author)
A half-century after its translation into English, Erich Auerbach's Mimesis still stands as a monumental achievement in literary criticism. A brilliant display of erudition, wit, and wisdom, his exploration of how great European writers from Homer to Virginia Woolf depicted reality has taught generations how to read Western literature. This new expanded edition includes a substantial essay in introduction by Edward Said as well as an essay, never before translated into English, in which Auerbach responds to his critics. A German Jew, Auerbach was forced out of his professorship at the University of Marburg in 1935. He left for Turkey, where he taught at the state university in Istanbul. There, he wrote Mimesis , publishing it in German after the end of the war. Displaced as he was, Auerbach produced a work of great erudition that contains no footnotes, basing his arguments instead on searching, illuminating readings of key passages from his primary texts. His aim was to show how, from antiquity to the twentieth century, literature progressed toward ever more naturalistic and democratic forms of representation. This essentially optimistic view of European history now appears as a defensive - and impassioned - response to the inhumanity he saw in the Third Reich. Ranging over works in Greek, Latin, Spanish, French, Italian, German, and English, Auerbach used his remarkable skills in philology and comparative literature to refute any narrow form of nationalism or chauvinism, in his own day and ours. For many readers, both inside and outside the academy, Mimesis is among the finest works of literary criticism ever written.
Format: Paperback
Pages: 616
Edition: Fiftieth-Anniversary edition with a New introduction by Edward W. Said
Publisher: Princeton University Press
Published: 27 Apr 2003
ISBN 10: 069111336X
ISBN 13: 9780691113364
Book Overview: To describe Mimesis as a classic is to offer something of a dismissive understatement, which conveys nothing of the excitement of this book, as fresh and direct, as untechnical, as when it first appeared. To say that it constitutes virtually a history of Western literature is to omit adding that it writes that history in a way that is still new and stimulating, with nothing of the manual about it, a synchronic kind of history with which we are only just now catching up. It is also important to stress the novel relationship Auerbach establishes between sentence or syntax and narrative form; and the world-wide democratic perspective in which he framed his work which has only become visible since globalization. Mimesis is certainly one of the half dozen most important literary-critical works of the twentieth century. -- Fredric R. Jameson Written in exile, from what Auerbach called with grave irony his 'incomparable historical vantage point,' Mimesis is a magnificent achievement. For me, as for many others, this hugely ambitious, wise account of the representation of reality in Western literature, at once a celebration and a lament, is one of the essential works of literary criticism. -- Stephen Greenblatt Every student of literature should know Mimesis, arguably the single greatest work of 20th-century criticism. How do writers--from Homer and Dante to Stendhal and Virginia Woolf--depict the world? To explore this question, Erich Auerbach brings to bear the authority of truly encyclopedic learning and the persuasiveness of a supple, humane literary intelligence. Yes, Mimesis is magisterial, but it is also thrilling to read, inspiring, and more relevant than ever: A masterpiece. -- Michael Dirda