The Seagull (Student Editions)

The Seagull (Student Editions)

by Anton Chekhov (Author), Anton Chekhov (Author)

Synopsis

A Methuen Student Edition of Chekhov's classic play in Michael Frayn's acclaimed translation 'The play has been flooded with light, like a room with the curtains drawn back' John Peter, Sunday Times'The direct simplicity of this new translation ...uncovers not only the nerve endings of Chekhov's restless malcontents but also their comic absurdities. It is, as he always intended, actually funny ...' Jack Tinker, Daily MailWhen it opened in St Petersburg in 1896, The Seagull survived only five performances after a disastrous first night. Two years later it was revived by Nemirovich-Danchenko at the newly-founded Moscow Art Theatre with Stanslasky as Trigorin and was an immediate success. Checkhov's description of the play was characteristically self-mocking: "A comedy - 3F, 6M, four acts, rural scenery (a view over a lake); much talk of literature, little action, five bushels of love".Michael Frayn's translation was commissioned by the Oxford Playhouse Company.

$14.72

Quantity

10 in stock

More Information

Format: Student Edition
Pages: 192
Edition: New Edition - New ed
Publisher: Methuen Drama
Published: 25 Apr 2002

ISBN 10: 0413771008
ISBN 13: 9780413771001

Media Reviews

The play has been flooded with light, like a room with the curtains drawn back. -- John Peter, Sunday Times

The direct simplicity of this new translation ... uncovers not only the nerve endings of Chekhov's restless malcontents but also their comic absurdities. It is, as he always intended, actually funny. --Jack Tinker, Daily Mail


The play has been flooded with light, like a room with the curtains drawn back. John Peter, Sunday Times

The direct simplicity of this new translation uncovers not only the nerve endings of Chekhov's restless malcontents but also their comic absurdities. It is, as he always intended, actually funny. Jack Tinker, Daily Mail


The play has been flooded with light, like a room with the curtains drawn back. John Peter, Sunday Times

The direct simplicity of this new translation uncovers not only the nerve endings of Chekhov's restless malcontents but also their comic absurdities. It is, as he always intended, actually funny. Jack Tinker, Daily Mail


The play has been flooded with light, like a room with the curtains drawn back. --John Peter, Sunday Times

The direct simplicity of this new translation ... uncovers not only the nerve endings of Chekhov's restless malcontents but also their comic absurdities. It is, as he always intended, actually funny. --Jack Tinker, Daily Mail

Author Bio
Michael Frayn's work for the stage includes Alphabetical Order, Make and Break and Noises Off, all of which received Best Comedy of the Year awards, while Benefactors was named Best Play of the Year. His other works include Democracy (National Theatre and West End prior to Broadway) and Copenhagen (winner of numerous awards including the Evening Standard and Critics' Circle Best Play Awards 1998). He has translated Chekhov's four last plays and is also a novelist and recipient of the Whitbread Prize for Best Novel for Spies.