The Selected Poetry of Pier Paolo Pasolini: A Bilingual Edition

The Selected Poetry of Pier Paolo Pasolini: A Bilingual Edition

by Stephen Sartarelli (Editor), James Ivory (Author), Pier Paolo Pasolini (Author)

Synopsis

Most people outside Italy know Pier Paolo Pasolini for his films, many of which began as literary works-Arabian Nights, The Gospel According to Matthew, The Decameron, and The Canterbury Tales among them. What most people are not aware of is that he was primarily a poet, publishing nineteen books of poems during his lifetime, as well as a visual artist, novelist, playwright, and journalist. Half a dozen of these books have been excerpted and published in English over the years, but even if one were to read all of those, the wide range of poetic styles and subjects that occupied Pasolini during his lifetime would still elude the English-language reader. For the first time, Anglophones will now be able to discover the many facets of this singular poet. Avoiding the tactics of the slim, idiosyncratic, and aesthetically or politically motivated volumes currently available in English, Stephen Sartarelli has chosen poems from every period of Pasolini's poetic oeuvre. In doing so, he gives English-language readers a more complete picture of the poet, whose verse ranged from short lyrics to longer poems and extended sequences, and whose themes ran not only to the moral, spiritual, and social spheres but also to the aesthetic and sexual, for which he is most known in the United States today. This volume shows how central poetry was to Pasolini, no matter what else he was doing in his creative life, and how poetry informed all of his work from the visual arts to his political essays to his films. Pier Paolo Pasolini was a poet of the cinema, as James Ivory says in the book's foreword, who left a trove of words on paper that can live on as the fast-deteriorating images he created on celluloid cannot. This generous selection of poems will be welcomed by poetry lovers and film buffs alike and will be an event in American letters.

$26.97

Quantity

20+ in stock

More Information

Format: Illustrated
Pages: 512
Edition: Bilingual edition
Publisher: University of Chicago Press
Published: 22 Oct 2015

ISBN 10: 022632544X
ISBN 13: 9780226325446

Media Reviews
An accused blasphemer deeply devoted to Franciscan Catholicism, a Gramscian communist permanently expelled from the party, an avowed homosexual dedicated to the consensual sexual freedom of everyone, a champion of the local on a global scale, a neorealist of the imagination, and a radically innovative poet alienated from the existing practices of the avant-garde: Pasolini is not so much a figure of contradictions as he is a force against the incoherence hiding in every hypocrisy. --Susan Stewart The Nation
Pasolini is known as a filmmaker and political rebel, and for his tragic death, yet he was first and most importantly a poet. Sartarelli's brilliant translations have at last made his searingly beautiful poetry available to English-language readers. --John Ashbery
Sartarelli's impeccable and inspired translations will be of incommensurable value to all students of Pasolini's oeuvre. This new English edition of Pasolini's poems is the most comprehensive and the most accurate version available in the Anglo-American world. Although Pasolini saw himself primarily as a poet, outside Italy his vast poetic production has not received the critical attention it certainly deserves. Sartarelli's generous selection and his sincere dedication will enhance our understanding of one of the major European artists of the twentieth century. --Armando Maggi, University of Chicago
The remarkable range of Pasolini's poetic achievements, which in myriad ways underpin his renowned work in cinema and fiction, is brilliantly represented in Sartarelli's impressive bilingual edition. His translations convincingly convey Pasolini's densely woven, allusive poems, their musicality, passion, and lyricism. The touch of Sartarelli's confident, sensitive hand, of a poet who is also a scholar, has brought a most welcome new edition of one of the most important literary and cultural figures of the twentieth century. --Patrick Barron, University of Massachusetts Boston
Pasolini is known as a filmmaker and political rebel, and for his tragic death, yet he was first and most importantly a poet. Sartarelli s brilliant translations have at last made his searingly beautiful poetry available to English-language readers. --John Ashbery
Sartarelli s impeccable and inspired translations will be of incommensurable value to all students of Pasolini s oeuvre. This new English edition of Pasolini s poems is the most comprehensive and the most accurate version available in the Anglo-American world. Although Pasolini saw himself primarily as a poet, outside Italy his vast poetic production has not received the critical attention it certainly deserves. Sartarelli s generous selection and his sincere dedication will enhance our understanding of one of the major European artists of the twentieth century. --Armando Maggi, University of Chicago
The remarkable range of Pasolini s poetic achievements, which in myriad ways underpin his renowned work in cinema and fiction, is brilliantly represented in Sartarelli s impressive bilingual edition. His translations convincingly convey Pasolini s densely woven, allusive poems, their musicality, passion, and lyricism. The touch of Sartarelli s confident, sensitive hand, of a poet who is also a scholar, has brought a most welcome new edition of one of the most important literary and cultural figures of the twentieth century. --Patrick Barron, University of Massachusetts Boston
Author Bio
Pier Paolo Pasolini (1922-75) was an Italian film director, writer, and intellectual. Stephen Sartarelli has translated widely from French and Italian, most recently works by Andrea Camilleri and Gabriele D'Annunzio.